Gracias a dios no tengo que seguir usando "a bocajarro" 😌
2025-10-20 17:12:18
1174
Cristian07 :
No entiendo de que se quejan los españoles y a ellos en que les afecta
2025-10-20 19:49:14
232
SladeMitamura :
Todos queríamos el aliento pozolero de weezing 😔
2025-10-20 17:35:19
260
Ray :
El español neutro es el castellano, se pongan como se pongan
2025-10-20 12:37:42
432
martitan34 :
y por que enojarse? los juegos vienen con una opción de los ajustes que se llama "Cambiar Idioma"
2025-10-23 18:39:06
0
𝓟𝓸𝓷𝔂 :
"Crea división entre la comunidad española y la latinoamericana" nunca estuvimos con ustedes.
2025-10-21 04:30:41
111
ricaryuo0yx :
yo estoy de acuerdo, acá crecimos con los nombres de español españa, pistola agua, placaje, ascuas, ya nos acostumbramos 25 años a esos nombres.
2025-10-20 15:49:00
63
s3r6100 :
Yo veo la traducción al latino una absurdez. Todos entienden el español, y lo que hacen es inventarse nombres sin sentido
2025-10-21 07:42:23
7
TheRift :
Que es carantoña 🤨? Yo ya lo veo como algo regular en Pokémon y lo ligo con un ataque pero realmente no se su significado, y tampoco se cual es su palabra en inglés
2025-10-20 19:13:33
2
Maximiliano DBarboza :
me pasó con el movimiento "erupción".
Resulta que aquí en LATAM "erupción" es "envite igneo".
2025-10-20 12:53:18
5
Sokka :
Estoicismo para struggle bug?????? 😂😂😂
2025-10-21 01:57:23
0
Kandr3sito :
Creo que fila tiene razón, estoy muy acostumbrado a la traducción hecha para España, como olvidar el "Me piro vampiro"
2025-10-20 21:37:19
9
Fireon_Universe :
Cuando era pequeño me pasó que buscaba "Bala semilla" y no lo encontraba ya que en el juego se llama "Recurrente"
2025-10-23 20:27:02
1
Softy :
La traducción de españa más normal:
2025-10-21 02:33:10
52
Eidryan :
No se, yo soy de latam y prefiero la traducción española porque suena más épico. Siento que en latino pierde la ESENCIA
2025-10-21 11:17:16
4
Jago23 :
A mi sinceramente me la pela, no me siento nada hermanado con la actual Sudamérica, así que cada uno por su lado
2025-10-20 10:32:58
194
Augusto :
Pues los ataques de latam siempre han sido como estan en za 😂
2025-10-21 03:57:59
3
FinalFlashXD :
cómo latinoamericano, esto lo re banco, llevo toda la vida con la traducción española y aunque si, algunos términos suenan raro, cosas como los ataques ya los tengo normalizados
2025-10-20 20:56:29
318
Andyxd3 :
onda vital eléctrica 🗣
2025-10-20 17:05:41
31
J :
placaje 🤌🤌🤌
2025-10-20 21:27:31
1
' Gabriel :
Se puede elegir idioma, porque estar obligados a usar el de otro país
2025-10-21 08:23:37
0
josuerl310 :
el lugar de placaje que diga tacleada eso es neutral y todos lo entienden
2025-10-21 07:35:48
1
Rolando Peniche Sosa :
Yo ya me he acostumbrado a los ataques en Español Castellano qué al Latinoamericano pero algunos en Castellano no les encuentro sentido
2025-10-20 14:26:03
6
Rick Duchannes :
Es lo que los de latam decíamos de los ataques españoles
2025-10-21 18:34:07
0
To see more videos from user @pokemonelpodcast, please go to the Tikwm
homepage.