@lorena.141011: 🤣🤣#humortiktok #paratiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii

Lorena.141011
Lorena.141011
Open In TikTok:
Region: VE
Sunday 02 November 2025 16:29:51 GMT
40281
819
32
17

Music

Download

Comments

mis.3amores30
Mis 3amores :
jajajaja 🤭 es q la señora le recuerda a q fue q le enseño la jefa cuando comenzó.... q se va ha trabajar y no a montar lo pies en la mercancía jajajja🤭🤣
2025-11-03 17:36:00
0
rhajcst_1
Rhtajcs :
Soy testigo 🤣🤣🤣
2025-11-02 21:48:59
1
caro_02424
Carolina Rojo :
HAHAHAHA
2025-11-09 20:12:15
0
jhoe_ale
️𝓙𝓱𝓸𝓮𝓷𝓶𝔂 𝓭𝓮 𝓟𝓮ñ𝓪 :
en cuanto la chaqueta negra bella?
2025-11-09 16:39:24
0
dani7r
Dani👑 :
🤣🤣🤣🤣🤣 ay dios Pero la jefa tiene k estar así 🤣🤣🤣
2025-11-02 16:51:25
1
nairis223
nairis 🍀🍀 :
jajajjaja tan ellas 😂😂😂😂
2025-11-03 15:39:36
0
raqluz23
@raquelshop23 :
es real
2025-11-03 17:50:37
0
dani16andueza
Daniela Andueza :
ubicación por favor
2025-11-03 01:43:26
0
adrianag204
Adriana :
hlla tiene corse precio
2025-11-04 21:16:56
0
ftima9408
Fátima :
😁😁😁👌
2025-11-02 16:57:11
0
rosmely_1
Rosmely González :
🤣🤣🤣🤣
2025-11-02 16:48:40
0
mariannyj25
👑💗Nany💗👑. :
🤣🤣🤣🤭
2025-11-02 16:53:53
2
yesica.bricenos
yesica briceños :
😂😂
2025-11-05 19:30:59
0
yamile.teran06
yamile teran :
😂😂😂
2025-11-03 18:01:09
0
user12000298668581
user12000298668581 :
😂
2025-11-03 01:38:08
0
user905aideteran
🎀🌻🎀 :
😂😂😂
2025-11-02 23:53:48
0
genesis.linares7
S🌸 :
😁😁😁
2025-11-02 20:15:26
0
carolaymontilla46
carolaymontilla46 :
😂😂😂
2025-11-02 19:33:25
0
rachel171311
🐓🥊Rachel🥊🇻🇪 :
🤣🤣🤣
2025-11-02 18:30:51
0
klei19.03
user010879878909999 :
🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
2025-11-02 17:23:21
0
day1288
dayanix🇻🇪🏳️‍🌈 :
loreeeeeeeeeee deja de estorbarle a mi karliña jajajajajajaja
2025-11-03 03:21:25
0
oriana_dran
OrianaDuran👑 :
esa chaqueta 😍😍😍 tienes disponibles?
2025-11-02 19:16:19
0
neidydehoy
👍 :
Ese top rojo el de abajo q preví
2025-11-03 03:48:49
0
rafael.villegas21
Rafael Villegas :
😍😍😍
2025-11-02 16:38:01
0
To see more videos from user @lorena.141011, please go to the Tikwm homepage.

Other Videos

ความพิเศษและเกียรติยศสูงสุดที่จีนมีต่อไทย สะท้อนออกมาในวาระแห่งการเสด็จพระราชดำเนินเยือนสาธารณรัฐประชาชนจีนอย่างเป็นทางการของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวและสมเด็จพระนางเจ้าฯ พระบรมราชินี ระหว่างวันที่ ๑๓ - ๑๗ พฤศจิกายน ๒๕๖๘ รัฐบาลจีนได้ถวายต้อนรับอย่างสมพระเกียรติและเปี่ยมไปด้วยสัญลักษณ์แห่งมิตรภาพอันลึกซึ้งที่จีนมีต่อสถาบันพระมหากษัตริย์ไทย ซึ่งเป็นมากกว่าพิธีการต้อนรับประมุขแห่งรัฐตามปกติทั่วไปอย่างเห็นได้ชัด  ความพิเศษเหล่านี้สะท้อนผ่านรายละเอียดสำคัญที่ถูกนำมาปฏิบัติเพื่อแสดงความเคารพสูงสุดในระดับ “องค์พระประมุข” ​เริ่มตั้งแต่พิธีการต้อนรับอย่างเป็นทางการ ณ มหาศาลาประชาชน กรุงปักกิ่ง ได้รับการจัดขึ้นอย่างยิ่งใหญ่ โดยมีการยิงสลุต ๒๑ นัด ตามธรรมเนียมสูงสุดสากล แต่สิ่งที่สร้างความประทับใจและความปลาบปลื้มใจอย่างยิ่ง คือการที่ทหารกองเกียรติยศของจีนได้เปล่งเสียงถวายพระพรชัยมงคลเป็นภาษาไทยว่า “ทรงพระเจริญ” เป็นภาษาไทยอย่างพร้อมเพรียงและกึกก้อง นี่คือสัญลักษณ์แห่งการให้เกียรติและเข้าถึงวัฒนธรรมไทยอย่างลึกซึ้ง ถือเป็นการถวายความเคารพในระดับบุคคลที่หาได้ยากยิ่ง ​ อีกหนึ่งรายละเอียดที่เน้นย้ำถึงการถวายพระเกียรติยศสูงสุด คือการที่รัฐบาลจีนได้ดำเนินการเชิญ “ธงมหาราช” (ธงพระราชอิสริยยศประจำพระองค์พระมหากษัตริย์ไทย) ขึ้นสู่ยอดเสา เคียงคู่กับธงชาติจีนและธงชาติไทยในสถานที่ประทับ โดยปกติแล้ว การต้อนรับประมุขแห่งรัฐตามหลักปฏิบัติสากลจะเชิญเพียงธงชาติของผู้มาเยือนเท่านั้น การเชิญธงมหาราชขึ้นสู่ยอดเสาถือเป็นการปฏิบัติที่แสดงถึงการยกย่องพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวในฐานะพระประมุขสูงสุดเทียบเท่ากับพระเกียรติยศของสมเด็จพระจักรพรรดิ ​ในการเข้าเฝ้าทูลละอองธุลีพระบาท มีการเลือกใช้คำราชาศัพท์ในภาษาจีนอย่างเคร่งครัด โดยเฉพาะอย่างยิ่งคำว่า “ปี้เซี่ย” 陛下 ซึ่งเป็นคำที่ใช้เรียกพระมหากษัตริย์หรือสมเด็จพระจักรพรรดิ (เทียบเท่าคำว่า ใต้ฝ่าละอองธุลีพระบาท) คำนี้เป็นคำราชาศัพท์ที่มีความสำคัญและมีระดับการใช้สูงสุด สะท้อนถึงการถวายพระเกียรติในระดับเดียวกับองค์จักรพรรดิในอดีตของจีน และเป็นการยืนยันถึงความเข้าใจและให้ความสำคัญต่อสถาบันพระมหากษัตริย์ไทยตามธรรมเนียมอย่างสมบูรณ์ ทั้งนี้ ในการสื่อสารกับประชาคมโลกอย่างเป็นทางการ รัฐบาลจีนได้ใช้คำที่แปลว่า “กษัตริย์” คือ ไท่หวาง 泰王 และ “พระราชินี” คือ ไท่กั๋ว หวางโฮ่ว 泰国王后 ในการเรียกพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวและสมเด็จพระนางเจ้าฯ พระบรมราชินี ตามหลักการทูตสากล ซึ่งเป็นการแยกสถานะของ “กษัตริย์” แห่งรัฐเอกราชออกจากคำว่า “จักรพรรดิ” หวงตี้ 皇帝 ที่สงวนไว้สำหรับพระประมุขในระบบจักรวรรดิจีน การเลือกใช้คำอย่างถูกต้องตามระเบียบ ควบคู่ไปกับการถวายคำราชาศัพท์สูงสุดว่า “ปี้เซี่ย” 陛下 จึงเป็นการแสดงออกถึงการถวายความเคารพต่อพระราชอำนาจของพระมหากษัตริย์ไทยในฐานะประมุขสูงสุดของประเทศอย่างสมบูรณ์ที่สุด ​ความพิเศษทั้งหมดนี้เป็นเครื่องตอกย้ำถึงความสัมพันธ์อันแน่นแฟ้นและยาวนานระหว่างราชอาณาจักรไทยและสาธารณรัฐประชาชนจีน ในวาระการครบรอบ ๕๐ ปี การสถาปนาความสัมพันธ์ทางการทูต และเป็นการส่งสาส์นที่ชัดเจนว่าความผูกพันในระดับราชวงศ์และระดับประชาชนยังคงเป็นรากฐานอันแข็งแกร่งระหว่างสองประเทศตั้งแต่อดีตจนถึงปัจจุบัน  เรื่อง: กองบรรณาธิการเพจเจริญกรุง #ในหลวง #รัชกาลที่๑๐ #พระราชินีสุทิดา #เสด็จพระราชดําเนิน #เสด็จเยือนจีน
ความพิเศษและเกียรติยศสูงสุดที่จีนมีต่อไทย สะท้อนออกมาในวาระแห่งการเสด็จพระราชดำเนินเยือนสาธารณรัฐประชาชนจีนอย่างเป็นทางการของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวและสมเด็จพระนางเจ้าฯ พระบรมราชินี ระหว่างวันที่ ๑๓ - ๑๗ พฤศจิกายน ๒๕๖๘ รัฐบาลจีนได้ถวายต้อนรับอย่างสมพระเกียรติและเปี่ยมไปด้วยสัญลักษณ์แห่งมิตรภาพอันลึกซึ้งที่จีนมีต่อสถาบันพระมหากษัตริย์ไทย ซึ่งเป็นมากกว่าพิธีการต้อนรับประมุขแห่งรัฐตามปกติทั่วไปอย่างเห็นได้ชัด ความพิเศษเหล่านี้สะท้อนผ่านรายละเอียดสำคัญที่ถูกนำมาปฏิบัติเพื่อแสดงความเคารพสูงสุดในระดับ “องค์พระประมุข” ​เริ่มตั้งแต่พิธีการต้อนรับอย่างเป็นทางการ ณ มหาศาลาประชาชน กรุงปักกิ่ง ได้รับการจัดขึ้นอย่างยิ่งใหญ่ โดยมีการยิงสลุต ๒๑ นัด ตามธรรมเนียมสูงสุดสากล แต่สิ่งที่สร้างความประทับใจและความปลาบปลื้มใจอย่างยิ่ง คือการที่ทหารกองเกียรติยศของจีนได้เปล่งเสียงถวายพระพรชัยมงคลเป็นภาษาไทยว่า “ทรงพระเจริญ” เป็นภาษาไทยอย่างพร้อมเพรียงและกึกก้อง นี่คือสัญลักษณ์แห่งการให้เกียรติและเข้าถึงวัฒนธรรมไทยอย่างลึกซึ้ง ถือเป็นการถวายความเคารพในระดับบุคคลที่หาได้ยากยิ่ง ​ อีกหนึ่งรายละเอียดที่เน้นย้ำถึงการถวายพระเกียรติยศสูงสุด คือการที่รัฐบาลจีนได้ดำเนินการเชิญ “ธงมหาราช” (ธงพระราชอิสริยยศประจำพระองค์พระมหากษัตริย์ไทย) ขึ้นสู่ยอดเสา เคียงคู่กับธงชาติจีนและธงชาติไทยในสถานที่ประทับ โดยปกติแล้ว การต้อนรับประมุขแห่งรัฐตามหลักปฏิบัติสากลจะเชิญเพียงธงชาติของผู้มาเยือนเท่านั้น การเชิญธงมหาราชขึ้นสู่ยอดเสาถือเป็นการปฏิบัติที่แสดงถึงการยกย่องพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวในฐานะพระประมุขสูงสุดเทียบเท่ากับพระเกียรติยศของสมเด็จพระจักรพรรดิ ​ในการเข้าเฝ้าทูลละอองธุลีพระบาท มีการเลือกใช้คำราชาศัพท์ในภาษาจีนอย่างเคร่งครัด โดยเฉพาะอย่างยิ่งคำว่า “ปี้เซี่ย” 陛下 ซึ่งเป็นคำที่ใช้เรียกพระมหากษัตริย์หรือสมเด็จพระจักรพรรดิ (เทียบเท่าคำว่า ใต้ฝ่าละอองธุลีพระบาท) คำนี้เป็นคำราชาศัพท์ที่มีความสำคัญและมีระดับการใช้สูงสุด สะท้อนถึงการถวายพระเกียรติในระดับเดียวกับองค์จักรพรรดิในอดีตของจีน และเป็นการยืนยันถึงความเข้าใจและให้ความสำคัญต่อสถาบันพระมหากษัตริย์ไทยตามธรรมเนียมอย่างสมบูรณ์ ทั้งนี้ ในการสื่อสารกับประชาคมโลกอย่างเป็นทางการ รัฐบาลจีนได้ใช้คำที่แปลว่า “กษัตริย์” คือ ไท่หวาง 泰王 และ “พระราชินี” คือ ไท่กั๋ว หวางโฮ่ว 泰国王后 ในการเรียกพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวและสมเด็จพระนางเจ้าฯ พระบรมราชินี ตามหลักการทูตสากล ซึ่งเป็นการแยกสถานะของ “กษัตริย์” แห่งรัฐเอกราชออกจากคำว่า “จักรพรรดิ” หวงตี้ 皇帝 ที่สงวนไว้สำหรับพระประมุขในระบบจักรวรรดิจีน การเลือกใช้คำอย่างถูกต้องตามระเบียบ ควบคู่ไปกับการถวายคำราชาศัพท์สูงสุดว่า “ปี้เซี่ย” 陛下 จึงเป็นการแสดงออกถึงการถวายความเคารพต่อพระราชอำนาจของพระมหากษัตริย์ไทยในฐานะประมุขสูงสุดของประเทศอย่างสมบูรณ์ที่สุด ​ความพิเศษทั้งหมดนี้เป็นเครื่องตอกย้ำถึงความสัมพันธ์อันแน่นแฟ้นและยาวนานระหว่างราชอาณาจักรไทยและสาธารณรัฐประชาชนจีน ในวาระการครบรอบ ๕๐ ปี การสถาปนาความสัมพันธ์ทางการทูต และเป็นการส่งสาส์นที่ชัดเจนว่าความผูกพันในระดับราชวงศ์และระดับประชาชนยังคงเป็นรากฐานอันแข็งแกร่งระหว่างสองประเทศตั้งแต่อดีตจนถึงปัจจุบัน เรื่อง: กองบรรณาธิการเพจเจริญกรุง #ในหลวง #รัชกาลที่๑๐ #พระราชินีสุทิดา #เสด็จพระราชดําเนิน #เสด็จเยือนจีน

About