@trgiang171:

tg
tg
Open In TikTok:
Region: VN
Saturday 08 November 2025 06:26:02 GMT
19069
10982
43
196

Music

Download

Comments

trangcam1008
Trang Cám :
Bị ảo ạ
2025-11-08 06:33:52
0
nqoc_dziep05
Ngdiep🌷🌷 :
vậy ạ
2025-11-08 07:48:48
0
matgogo_bud
Lanh chanh làm khổ nhiều anh :
c ni giống nyc a nớ
2025-11-08 06:34:25
0
coong_majnhh
congmanhh :
suy v
2025-11-08 10:40:38
0
my20shihihi
Ng Hai Yen :
đẹp
2025-11-08 09:51:14
0
cunnee_05
Cunbabe_131 :
Lsao để đẹp gái như cô giáo😪
2025-11-08 06:37:04
0
phliee.o6
𝟏𝟓𝐭𝐡𝟔౨ৎ :
xin cách chỉnh ảnh ạaaa
2025-11-09 14:49:29
0
tyhuuuu_
Thuỷ :
e xin link áo dc k ạ
2025-11-09 11:24:04
0
ngphuongthuy320
Nguyen Phuong Thuy :
xin tip đẹp gái
2025-11-08 06:28:00
0
quhanh205
quhanh205 :
cô này có thật ngoài đời không ạ
2025-11-08 06:31:00
0
yeuoii1_
Ng Phương Thuý :
chưa yêu ai cả mà đăng nhạc như đúng rồi hậy 😓
2025-11-08 06:38:01
0
phnmili04
Lyly :
a mô mà 4 năm r ch quên được
2025-11-08 06:45:32
0
thuclihn
tl :
cần gấp 1 anh công an đứng cạnh
2025-11-08 07:27:39
1
gfmybui
Bùi Tuấn Ngọc :
ngoài hí hí sao up tâm trạng qa ak
2025-11-08 06:32:55
0
nm_1802
Nhật Minh :
Chị này xinh quá vậy 🥰
2025-11-09 12:35:49
1
tuannam271095
Nam tâyyy :
Đạ đẹp gái lại còn đeo kính
2025-11-09 16:17:21
1
mai.nguyn7621
quỳnh như mai. :
Rep ib ạ
2025-11-10 04:17:37
1
lsvuong_hlu
Vượng học luật⚖️ :
Chưa ra Hà Nội à cô :)
2025-11-08 07:14:44
0
tretrau2ca3
Siêu chộm kiss :
Case máy ảnh có dùng dc cho g7x ii ko ạ, m xin link với
2025-11-09 13:04:45
0
nqoc_dziep05
Ngdiep🌷🌷 :
🥰
2025-11-08 07:48:43
0
quyetseven77
Quyết Seven 🏸🐍 :
🤭🤭
2025-11-09 14:52:44
1
my20shihihi
Ng Hai Yen :
omg hot girl
2025-11-10 08:40:33
1
my20shihihi
Ng Hai Yen :
hụng
2025-11-08 09:50:16
0
hhsvdvdvd
TL :
có suy k mà để nhạc ấy vậy ạ
2025-11-08 07:01:15
0
To see more videos from user @trgiang171, please go to the Tikwm homepage.

Other Videos

🎧 เธอกำลังจะแต่งงานกับเขา — ส่วนฉัน… แค่สายไป 🕰️ ความรักที่ไม่เคยได้พูดออกไป… สายเกินไปแล้วใช่ไหม? #เพลงจีนแปลไทย #ซับไทย #ซับจีน #ซับเพลงจีน #รักที่ล่าช้า #迟来的爱 #Chiláideài #เนื้อเพลงจีนแปลไทย ชื่อเพลง + pinyin + แปลไทย 🎵 เพลง: 迟来的爱 (Chí lái de ài) 📌 ความหมาย: “รักที่มาสายเกินไป” หรือ “ความรักที่มาถึงเมื่อทุกอย่างสายไปแล้ว” เครดิตเพลง / ศิลปิน 🎤 ศิลปินต้นฉบับ: 李茂山 (Lǐ Màoshān) 🎼 ต้นฉบับเพลงฮิตยุค 90s ที่บอกเล่าความรักอันเงียบงันของผู้ชายคนหนึ่ง แม้จะไม่เคยพูดออกไป แต่เขาก็เฝ้ามองเธอมาตลอด… จนวันหนึ่ง เธอกำลังจะเดินเข้าพิธีวิวาห์กับคนอื่ 🎵📖แปลเพลงจีนสไตล์ Lyrics MV เนื้อเพลง+Pinyin+พินอิน+ไทย+eng 一段情要埋藏多少年   Yī duàn qíng yào mái cáng duō shǎo nián อี๋ ต้วน ฉิง เย่า ไหม๋ ฉาง ตัว ซ่าว เหนียน ความรักหนึ่งช่วง ต้องฝังกลบไว้นานแค่ไหน How many years must love be buried? 一封信要迟来多少天 Yī fēng xìn yào chí lái duō shǎo tiān อี๋ เฟิง ซิ่น เย่า ฉือ ไหล ตัว ซ่าว เทียน จดหมายฉบับหนึ่ง ต้องมาสายกี่วัน How many days must a letter come late? 两颗心 要承受多少 痛苦的煎熬 Liǎng kē xīn yào chéng shòu duō shǎo tòng kǔ de jiān áo เหลี่ยง เคอ ซิน เย่า เฉิง โซ่ว ตัว ซ่าว ท่ง ขู่ เตอะ เจียน เอ๋า สองดวงใจต้องทนทุกข์ทรมานแค่ไหน How much pain must two hearts endure? 才能够彼此完全明了 Cái néng gòu bǐ cǐ wán quán míng liǎo ไฉ เหนิง โก้ว ปี๋ ฉือ หวาน ฉวน หมิง เหลี่ยว จึงจะเข้าใจกันอย่างถ่องแท้เสียที Until they fully understand each other * 你应该会明白我的爱 Nǐ yīng gāi huì míng bái wǒ de ài หนี่ อิง กาย ฮุ้ย หมิง ไป๋ หว่อ เตอะ อ้าย เธอควรจะเข้าใจความรักของฉัน You should know how I love you 虽然我从未向你坦白 Suī rán wǒ cóng wèi xiàng nǐ tǎn bái ซุย หราน หว่อ ฉง เว่ย เซี่ยง หนี่ ถั่น ไป๋ แม้ฉันไม่เคยสารภาพรักกับเธอ Though I’ve never confessed to you 多年以来 默默对你 深切的关怀 Duō nián yǐ lái mò mò duì nǐ shēn qiè de guān huái ตัว เหนียน อี่ ไหล โม่ โม่ ตุ้ย หนี่ เซิน เชี่ย เตอะ กวาน ไหว๋ หลายปีที่ผ่านมาฉันแอบห่วงใยเธออย่างลึกซึ้ง For years, I’ve cared for you in silence * 为什么你还不能明白 Wèi shén me nǐ hái bù néng míng bái เว่ย เสิน เมอ หนี่ ไห๋ ปู้ เหนิง หมิง ไป๋ แต่ทำไมเธอยังไม่เข้าใจ Why can’t you understand? 不愿放弃你的爱 Bù yuàn fàng qì nǐ de ài ปู้ ย่วน ฟั่ง ชี่ หนี่ เตอะ อ้าย ฉันไม่อยากละทิ้งความรักของเธอ I don’t want to give up your love 这是我长久的期待 Zhè shì wǒ cháng jiǔ de qī dài เจ้อ ซื่อ หว่อ ฉาง จิ่ว เตอะ ชี ไต้ นี่คือสิ่งที่ฉันรอคอยมาแสนนาน This is my long-time hope 不愿保留你的爱 Bù yuàn bǎo liú nǐ de ài ปู้ ย่วน เป่า หลิว หนี่ เตอะ อ้าย ไม่อยากเก็บรักเธอไว้เพียงลำพัง I don’t want to keep your love in silence 那是对她无言的伤害 Nà shì duì tā wú yán de shāng hài น่า ซื่อ ตุ้ย ทา อู๋ เหยียน เตอะ ซาง ไห่ เพราะนั่นจะเป็นการทำร้ายเธอคนนั้นโดยไม่เอ่ยคำ That would silently hurt her 伤痛的心 一片空白 Shāng tòng de xīn yī piàn kòng bái ซาง ท่ง เตอะ ซิน อี๋ เพี้ยน ค้ง ไป๋ หัวใจที่เจ็บปวดกลายเป็นช่องว่าง My heart is broken and blank 如何面对那迟来的爱 Rú hé miàn duì nà chí lái de ài หรู เหอ เมี้ยน ตุ้ย น่า ฉือ ไหล เตอะ อ้าย จะเผชิญกับรักที่มาช้าเกินไปได้อย่างไร How do I face this love that came too late? (*) 我知道 一切都太迟了 Wǒ zhī dào yī qiè dōu tài chí le หว่อ จือ เต้า อี๋ เชี่ย โตว ไท่ ฉือ เลอ ฉันรู้ว่าทุกอย่างมันสายเกินไป I know it’s all too late 明天你就要带着他 走进结婚礼堂 Míng tiān nǐ jiù yào dài zhe tā zǒu jìn jié hūn lǐ táng หมิง เทียน หนี่ จิ้ว เย่า ไต้ เจอะ ทา โจ่ว จิ้น เจี๋ย ฮุน หลี่ ถัง พรุ่งนี้เธอจะเดินเข้าพิธีแต่งงานกับเขา Tomorrow you’ll walk into marriage with him 羡慕他 同时也给你 我最深的祝福 Xiàn mù tā tóng shí yě gěi nǐ wǒ zuì shēn de zhù fú เซี่ยน มู่ ทา ถง สือ เย่ เก่ย หนี่ หว่อ จุ้ย เชิน เตอะ จู้ ฝู๋ ฉันอิจฉาเขา และมอบคำอวยพรลึกที่สุดให้เธอ I envy him but give you my deepest blessing (ซ้ำ *) 伤痛的心 一片空白 Shāng tòng de xīn yī piàn kòng bái ซาง ท่ง เตอะ ซิน อี๋ เพี้ยน ค้ง ไป๋ หัวใจที่เจ็บปวดกลายเป็นช่องว่าง My heart is broken and blank 如何面对那迟来的爱 Rú hé miàn duì nà chí lái de ài หรู เหอ เมี้ยน ตุ้ย น่า ฉือ ไหล เตอะ อ้าย จะเผชิญกับรักที่มาช้าเกินไปได้อย่างไร How do I face this love that came too late? ✍️จัดทำโดย:  Abird ✍️ผู้ช่วยเบื้องหลังการทำคลิป(แปลเพลง-เขียนเครดิต-เขียน Caption): ChatGPT AI ✍️ผู้ช่วยเบื้องหลังการทำภาพประกอบเพลง: Cici AI  🙏 ขอขอบคุณคลิปเสียงเพลงต้นฉบับที่ใช้ในคลิปเพลงนี้ ✍️เสียงต้นฉบับโดย: TK 旋律風暴
🎧 เธอกำลังจะแต่งงานกับเขา — ส่วนฉัน… แค่สายไป 🕰️ ความรักที่ไม่เคยได้พูดออกไป… สายเกินไปแล้วใช่ไหม? #เพลงจีนแปลไทย #ซับไทย #ซับจีน #ซับเพลงจีน #รักที่ล่าช้า #迟来的爱 #Chiláideài #เนื้อเพลงจีนแปลไทย ชื่อเพลง + pinyin + แปลไทย 🎵 เพลง: 迟来的爱 (Chí lái de ài) 📌 ความหมาย: “รักที่มาสายเกินไป” หรือ “ความรักที่มาถึงเมื่อทุกอย่างสายไปแล้ว” เครดิตเพลง / ศิลปิน 🎤 ศิลปินต้นฉบับ: 李茂山 (Lǐ Màoshān) 🎼 ต้นฉบับเพลงฮิตยุค 90s ที่บอกเล่าความรักอันเงียบงันของผู้ชายคนหนึ่ง แม้จะไม่เคยพูดออกไป แต่เขาก็เฝ้ามองเธอมาตลอด… จนวันหนึ่ง เธอกำลังจะเดินเข้าพิธีวิวาห์กับคนอื่ 🎵📖แปลเพลงจีนสไตล์ Lyrics MV เนื้อเพลง+Pinyin+พินอิน+ไทย+eng 一段情要埋藏多少年 Yī duàn qíng yào mái cáng duō shǎo nián อี๋ ต้วน ฉิง เย่า ไหม๋ ฉาง ตัว ซ่าว เหนียน ความรักหนึ่งช่วง ต้องฝังกลบไว้นานแค่ไหน How many years must love be buried? 一封信要迟来多少天 Yī fēng xìn yào chí lái duō shǎo tiān อี๋ เฟิง ซิ่น เย่า ฉือ ไหล ตัว ซ่าว เทียน จดหมายฉบับหนึ่ง ต้องมาสายกี่วัน How many days must a letter come late? 两颗心 要承受多少 痛苦的煎熬 Liǎng kē xīn yào chéng shòu duō shǎo tòng kǔ de jiān áo เหลี่ยง เคอ ซิน เย่า เฉิง โซ่ว ตัว ซ่าว ท่ง ขู่ เตอะ เจียน เอ๋า สองดวงใจต้องทนทุกข์ทรมานแค่ไหน How much pain must two hearts endure? 才能够彼此完全明了 Cái néng gòu bǐ cǐ wán quán míng liǎo ไฉ เหนิง โก้ว ปี๋ ฉือ หวาน ฉวน หมิง เหลี่ยว จึงจะเข้าใจกันอย่างถ่องแท้เสียที Until they fully understand each other * 你应该会明白我的爱 Nǐ yīng gāi huì míng bái wǒ de ài หนี่ อิง กาย ฮุ้ย หมิง ไป๋ หว่อ เตอะ อ้าย เธอควรจะเข้าใจความรักของฉัน You should know how I love you 虽然我从未向你坦白 Suī rán wǒ cóng wèi xiàng nǐ tǎn bái ซุย หราน หว่อ ฉง เว่ย เซี่ยง หนี่ ถั่น ไป๋ แม้ฉันไม่เคยสารภาพรักกับเธอ Though I’ve never confessed to you 多年以来 默默对你 深切的关怀 Duō nián yǐ lái mò mò duì nǐ shēn qiè de guān huái ตัว เหนียน อี่ ไหล โม่ โม่ ตุ้ย หนี่ เซิน เชี่ย เตอะ กวาน ไหว๋ หลายปีที่ผ่านมาฉันแอบห่วงใยเธออย่างลึกซึ้ง For years, I’ve cared for you in silence * 为什么你还不能明白 Wèi shén me nǐ hái bù néng míng bái เว่ย เสิน เมอ หนี่ ไห๋ ปู้ เหนิง หมิง ไป๋ แต่ทำไมเธอยังไม่เข้าใจ Why can’t you understand? 不愿放弃你的爱 Bù yuàn fàng qì nǐ de ài ปู้ ย่วน ฟั่ง ชี่ หนี่ เตอะ อ้าย ฉันไม่อยากละทิ้งความรักของเธอ I don’t want to give up your love 这是我长久的期待 Zhè shì wǒ cháng jiǔ de qī dài เจ้อ ซื่อ หว่อ ฉาง จิ่ว เตอะ ชี ไต้ นี่คือสิ่งที่ฉันรอคอยมาแสนนาน This is my long-time hope 不愿保留你的爱 Bù yuàn bǎo liú nǐ de ài ปู้ ย่วน เป่า หลิว หนี่ เตอะ อ้าย ไม่อยากเก็บรักเธอไว้เพียงลำพัง I don’t want to keep your love in silence 那是对她无言的伤害 Nà shì duì tā wú yán de shāng hài น่า ซื่อ ตุ้ย ทา อู๋ เหยียน เตอะ ซาง ไห่ เพราะนั่นจะเป็นการทำร้ายเธอคนนั้นโดยไม่เอ่ยคำ That would silently hurt her 伤痛的心 一片空白 Shāng tòng de xīn yī piàn kòng bái ซาง ท่ง เตอะ ซิน อี๋ เพี้ยน ค้ง ไป๋ หัวใจที่เจ็บปวดกลายเป็นช่องว่าง My heart is broken and blank 如何面对那迟来的爱 Rú hé miàn duì nà chí lái de ài หรู เหอ เมี้ยน ตุ้ย น่า ฉือ ไหล เตอะ อ้าย จะเผชิญกับรักที่มาช้าเกินไปได้อย่างไร How do I face this love that came too late? (*) 我知道 一切都太迟了 Wǒ zhī dào yī qiè dōu tài chí le หว่อ จือ เต้า อี๋ เชี่ย โตว ไท่ ฉือ เลอ ฉันรู้ว่าทุกอย่างมันสายเกินไป I know it’s all too late 明天你就要带着他 走进结婚礼堂 Míng tiān nǐ jiù yào dài zhe tā zǒu jìn jié hūn lǐ táng หมิง เทียน หนี่ จิ้ว เย่า ไต้ เจอะ ทา โจ่ว จิ้น เจี๋ย ฮุน หลี่ ถัง พรุ่งนี้เธอจะเดินเข้าพิธีแต่งงานกับเขา Tomorrow you’ll walk into marriage with him 羡慕他 同时也给你 我最深的祝福 Xiàn mù tā tóng shí yě gěi nǐ wǒ zuì shēn de zhù fú เซี่ยน มู่ ทา ถง สือ เย่ เก่ย หนี่ หว่อ จุ้ย เชิน เตอะ จู้ ฝู๋ ฉันอิจฉาเขา และมอบคำอวยพรลึกที่สุดให้เธอ I envy him but give you my deepest blessing (ซ้ำ *) 伤痛的心 一片空白 Shāng tòng de xīn yī piàn kòng bái ซาง ท่ง เตอะ ซิน อี๋ เพี้ยน ค้ง ไป๋ หัวใจที่เจ็บปวดกลายเป็นช่องว่าง My heart is broken and blank 如何面对那迟来的爱 Rú hé miàn duì nà chí lái de ài หรู เหอ เมี้ยน ตุ้ย น่า ฉือ ไหล เตอะ อ้าย จะเผชิญกับรักที่มาช้าเกินไปได้อย่างไร How do I face this love that came too late? ✍️จัดทำโดย: Abird ✍️ผู้ช่วยเบื้องหลังการทำคลิป(แปลเพลง-เขียนเครดิต-เขียน Caption): ChatGPT AI ✍️ผู้ช่วยเบื้องหลังการทำภาพประกอบเพลง: Cici AI 🙏 ขอขอบคุณคลิปเสียงเพลงต้นฉบับที่ใช้ในคลิปเพลงนี้ ✍️เสียงต้นฉบับโดย: TK 旋律風暴

About